IDN: nevyhnutelný trend, nebo jen otravné zlo?

ITbiz.cz, 12. listopad 2013 10:00 5 komentářů
IDN: nevyhnutelný trend, nebo jen otravné zlo?

Doménová jména mohla od počátků internetového věku obsahovat pouze znaky latinky. První myšlenky o využití znaků národních abeced, tedy například čínských znaků či znaků s diakritikou, se objevují v polovině devadesátých let minulého století. Různé pokusy a postupy nakonec vyústily v tzv. IDN, tedy Internationalized Domain Names. Jejich přijímání je stále ještě značně rozpačité a konzervativní guruové před nimi varují, budeme si na ně muset zvyknout?

Česká vs. evropská top level doména

Povolení znaků národních abeced v případě registrace domény druhé úrovně je v gesci národních registrátorů. Národní domény mohou obsahovat znaky mimo latinku od konce roku 2009. Pro úplnost dodejme, že .cz domény druhého řádu národní znaky využívat nemohou. Sdružení CZ.NIC podporu IDN zatím, i přes technickou připravenost k tomuto kroku, pro nezájem internetové komunity nezavedlo.

Příznivější je situace v případě .eu domén, které mohou obsahovat znaky z jakéhokoli písma oficiálního jazyka Evropské unie. Samozřejmě můžete u EU domény využít řeckou abecedu či bulharskou cyrilici.

Na misce vah

Mezi hlavní výhody podpory národních znaků patří zejména možnost registrovat skutečně požadovanou podobu doménového jména, které tak může být například zcela shodné s názvem firmy. Dalšími přínosy podpory IDN jsou nezaměnitelnost doménových jmen, jednodušší vyhledávání a samozřejmě také větší přívětivost pro běžné uživatele.

Podpora národních znaků v doménových jménech ale může přinést i nevýhody, jednou z nejpodstatnějších je problematická kompatibilita se zahraničními návštěvníky. Asi si dovedete představit, kolik z běžných našinců dokáže do URL správně zadat čínské znaky. Například.

Trocha aktuálních dat

Studiemi o využívání znaků národních abeced v doménových jménech se pravidelně zabývá sdružení EURid ve spolupráci s organizací UNESCO. Nejnovější zpráva World Report 2013 z konce října letošního roku uvádí, že pouze 2 procenta světově zaregistrovaných doménových jmen využívají IDN. Takto malé procento je v přímém kontrastu k neustále se zvyšujícímu vícejazyčnému on-line obsahu. Uživatelé sice vyžadují obsah, který je dostupný v národních jazycích, ale na národních znacích v doménách netrvají.

Na druhou stranu, prakticky ve všech případech, kdy jsou národní znaky v doménovém jméně využity, dochází k úzké korelaci mezi jazykem či písmem doménového jména a jazykem souvisejícího obsahu. Velmi vysoká korelace přesahující ve většině regionů 99 procent – například v Japonsku jde o 99,9 % - je jasným důkazem, že IDN má zásadní roli v rozvoji mnohajazyčného internetu.

Dvě procenta využití vs. skoro stoprocentní korelace. Otázkou je, proč jsou nůžky mezi těmito dvěma ukazateli tak rozevřené. Odborná veřejnost všeobecně soudí, že prosazení národních znaků v doménových jménech vyžaduje mnohem větší čas, než se původně předpokládalo. A závěry studie World Report 2013 tuto představu jednoznačně potvrzují. Mají-li doménová jména obsahující znaky národních abeced podpořit růst mnohojazyčnosti, pak čeká všechny zúčastněné strany ještě mnoho další práce včetně osvěty.

Národní znaky lze využívat i pro nové domény nejvyšší úrovně. Podpora IDN v případě těchto domén může výrazně zvýšit povědomí koncových uživatelů o tom, že doménová jména nemusí obsahovat pouze znaky z latinky.

Závěry zprávy World Report 2013 vychází z analýzy 228 milionů doménových jmen a zahrnují detailní informace o více než miliónu .com, .net a .eu domén s národními znaky.


Komentáře

k. #1
k. 12. listopad 2013 14:23

hm, koukam, asi bychom se meli naucit prekladat do punnycode z hlavy.

- #2
- 13. listopad 2013 08:12

jak už bylo tisíckrát řečeno, idn je dobrá pro národy nepíšící latinkou, pro nás je to zbytečnost

- #5
- 12. prosinec 2013 10:39

Nejlepší na tom je argument, že pokud to pár lidí z cíleně oslovené skupiny používat nechce, nesmí to používat nikdo.

Marv-CZ #3
Marv-CZ 13. listopad 2013 10:45

Možná je to také tím, že doménové názvy ztrácí pro běžného uživatele význam. Kolikrát takový uživatel vyťukává doménové jméno? V drtivé většině případů použije link, vyhledávač, záložku apod.

Ad #4
Ad 05. prosinec 2013 11:33

presne tak C je spravne jste vitez


RSS 

Komentujeme

Sinclair, Jobs a Watson

Richard Jan Voigts , 31. prosinec 2016 08:00
Richard Jan Voigts

ZX Spectrum byla hračka, kterou nám dal před l...

Více





Kalendář

06. 02.

07. 02.
konference G2B TechEd
15. 02. IDC Predictions 2017
22. 02. IT mezi paragrafy
RSS 

Zprávičky

Pokrytí LTE loni stouplo na 98 procent populace

ČTK , 17. leden 2017 07:00

Pokrytí Česka rychlými mobilními sítěmi LTE se loni zvýšilo na 98 procent populace, což je o čtyři p...

Více 0 komentářů

Reuters: Hlavní příčinou potíží telefonů Galaxy Note 7 je baterie

ČTK , 16. leden 2017 14:00

Hlavní příčinou samovzněcování některých chytrých telefonů Galaxy Note 7 byla baterie. Podle zdroje ...

Více 0 komentářů

Facebook v Německu spustí systém pro ověřování pravdivosti zpráv

ČTK , 16. leden 2017 07:00

Internetová sociální síť Facebook v příštích týdnech zavede v Německu systém pro ověřování pravdivos...

Více 0 komentářů

Starší zprávičky

Yahoo Japan zvažuje třídenní víkend, chce zaměstnance motivovat

ČTK , 15. leden 2017 15:00

Japonská internetová společnost Yahoo Japan zvažuje, že by do roku 2020 zavedla třídenní víkend. Chc...

Více 0 komentářů

Uber se dohodl s Google na využití jeho map

ČTK , 15. leden 2017 12:32

Internetová firma Google nově propojila své mapy s poskytovatelem přeprav Uber. S novou aktualizací ...

Více 1 komentářů

Fakulta elektrotechnická ČVUT v Praze představí zájemcům o studium moderní techniku i její historii

ITBiz.cz , 14. leden 2017 16:30

Fakulta elektrotechnická ČVUT v Praze pořádá v pátek 20. ledna od 8.30 hodin první letošní Den otevř...

Více 0 komentářů

Čína chce zakázat elektrošoky pro mládež závislou na internetu

ČTK , 14. leden 2017 13:35

Čínská vláda chce zákonem zakázat používání elektrošoků a dalších fyzických trestů v táborech pro zá...

Více 5 komentářů